UranusTroposphereStratosphere
ThermosphereExosphereOuter Space



Purorōgu) [Michiru]

Japanese lyrics reflect how they were written in the Pretty Soldier SAILOR MOON Series Memorial Song Box. English lyrics were translated by me, an absolute amateur, and thus could be lacking.

プロローグ

Screenplay Written by: Yuu Tagami (田神悠)
Vocalist: Masako Katsuki (勝生真沙子)
BGM Used: "Senshi no Omoi" ~Instrumental Version~
Composer: Ike Takeshi (池 毅)
Arranger: Kameyama Koichiro (亀山耕一郎)


世界の終末を予言する夢
毎晩繰り返されるその光景に
前世の記憶が目覚めた
深海の星、海王星を守護せいに持つ
セーラーネプチューンとしての記憶が
だけど私には
海王みちるの夢......
バイオリニストに成る夢が有った
同じ宿命を持つ天王はるかに
憧れるうら
夢を捨て戦士として生きることを決めた
はるかと同じ (さだめ) を持つことに
誇りを感じだから
はるかも, 運命 (さだめ) を受け入れ
パートナーになってくれた

...... そして世界は終末から救われた

だけどこの太陽系に
邪悪な魔 の手が迫ることがあれば
外宇宙の敵からプリンセスを守る

ネプチューン ・ クリスタルパワー ・ メイクアップ!
深海の星、海王星を守護に持つ、包容の戦士、
セーラーネプチューン

あらたな危険にそわれてここに参上!

Prologue

Dreams predicting the end of the world
This scene is repeated every night
The memories of my previous life were awakening
I carry the protection of Neptune, the planet of the deep sea
My memories as Sailor Neptune
But I have
Dreams as Michiru Kaioh......
There was the dream of becoming a violinist
Haruka Tenoh had the same fate as I
Longing for her in secret
I discarded my dreams and decided to live as a soldier
In having the same (destiny) as Haruka
I feel proud because of this
Haruka accepted her fate (destiny)
She became my partner

...... and the world was saved from the final end.

But in this Solar System
If the hands of an evil devil are approaching
I will protect the Princess from enemies from outer space.

Neptune Crystal Power, Make Up!
The soldier of embrace, I carry the protection of Neptune, the planet of the deep sea,
Sailor Neptune

Summoned here by the approach of a new crisis!



Sources:

Naoko Takeuchi, Kodansha, TV Asahi, Tokyo-Yokohama Films. Pretty Soldier SAILOR MOON Series Memorial Song Box. Japan: Columbia. 1997.